🔑 Tell のコアイメージ

重要英単語コアイメージ

「情報を相手に伝える」=相手が知っていなかったことを知らせる

👉「話す」よりも “相手に向けて知らせる・指示する” ニュアンスが強い。

📌 具体的な広がり

1. 情報を伝える


She told me the truth.
彼女は私に真実を伝えた。
👉 知らなかった事実を相手に教える。

2. 命令・指示を伝える

He told me to wait.
彼は私に待つように言った。
👉 「指示・命令」としての伝達。

3. 区別・見分ける

You can tell he is tired.
彼が疲れているのが分かる。
👉 観察して「知らせてくる」→「見て分かる」。

4. 物語る

Tell me a story.
お話をして。
👉 「話して聞かせる」。

🌀 「say / speak / talk」との違い

  • say → 言葉を「口から出す」ことにフォーカス
  • speak → 能力や言語・演説的な「話す行為」にフォーカス
  • talk → カジュアルに「会話する」ことにフォーカス
  • tell → 「相手に情報を与える/知らせる」 にフォーカス

🌱 イメージ図(言葉の流れ)

[知っている人] →(知らせる)→ [知らない人]
tell

コメント

タイトルとURLをコピーしました